Programas de Traduccion Automatica Ingles-Español
Código | 96/CA/012 |
Edición | 1 |
Rama de conocimiento | - |
Fechas | Desde el 06/05/1996 hasta el 17/05/1996 |
Lugar | FACULTAD DE COMUNICACIÓN Y DOCUMENTACIÓN |
Plazas | 30 |
Horario |
De 10 a 13 horas
|
Horas totales | 9 |
Créditos | 3 |
Matrícula
Solicitud de matrícula |
Fuera de convocatoria
|
Fecha de matrícula | Desde el 09/04/1996 hasta el 29/04/1996 |
Requisitos | Estudiantes de últimos cursos de titulaciones técnicas. Dpdos. en Biblioteconomía y Documentación. Estudiantes y ldos. de Traducción e Interpretación |
Contenido académico
- PROGRAMAS DE TRADUCCION AUTOMATICA. DESCRIPCION Y EVALUACION
- VENTAJAS Y DESVENTAJAS. EVALUACION INPUT/OUTPUT
- TERMINOLOGIA DE LAS ORDENES EN LENGUA INGLESA DEL PROGRAMA M
- ODELO (SPANISH ASSISTANT)
- EJECUCION PRACTICA DEL PROGRAMA. TRADUCCION INTERACTIVA. VAL
- ORACION PRACTICA DEL PROGRAMA.
- TRANSLATION ASSISTANT
- BILINGUAL DICTIONARIES
- VERB CONJUGATOR
- GRAMMER HELP TOPICS
- WORD SCAN
- TEXT EDITOR
- CORRECCION Y EVALUACION PRACTICA DEL TEXTO
Profesorado
Precios públicos
Nº de pago |
Cantidad |
Primer pago |
89.55 € |
Total |
89.55 € |
Dirección y coordinación
Organización
Proponen |
Departamento de Filología Inglesa
Departamento de Biblioteconomía y Documentación
|
Más información
Facultad de Biblioteconomía y Documentación. Dpto. de Biblioteconomía y Documentación. Campus de Cartuja. Colegio Máximo. 18071 Granada. Tlfno: 243490 Fax: 243490
Nota: La realización del curso queda supeditada a la matriculación del número de estudiantes
previsto en el proyecto formativo y/o autorizado por la Escuela Internacional de Posgrado.